Utamaduni Dance Troupe & Bujora

Utamaduni Dance Troupe og WanaCecilia Dance Group (Bujora Sukuma Museum)
Rapportering af ansøgte midler fra Utamaduni kulturforenings U-kasse.

I marts 2014 ansøgte Utamaduni Dance Troupe U- kassen om 5000 kr. til WanaCecilia Dance Group på Bujora. Pengene skulle bruges som et supplement til transportudgifterne i anledning af vores besøg, hvor Bujora selv stod for alle omkostninger. Meningen med rejsen var dels at lave ny research omkring kulturlivet, at styrke vores relation med WanaCecilia og Bujora, men også, sammen med WanaCecilia, at promovere og gøre opmærksom på den traditionelle dans og musik.

I august, umiddelbart efter lejrens afslutning, var vi 8 repræsentanter fra Utamaduni Dance Troupe som tog afsted til Bujora: Sander Machombo, Uffe Madadi, Johanne Shoma, Karin Milembe, Marco Masala, Kay Yakutaba, Patricia Gambula og Mads Mchele. På Sukuma Museum blev vi modtaget helt fantastisk, og mødt af detaljerede og gennemtænkte planer for besøget.

Pengene fra U-kassen blev brugt til at leje en mindre bus, som transporterede os og WanaCecilia rundt til i alt 3 forskellige landsbyer/ lokalafdelinger af WanaCecilia, nemlig Ngogo, Mwasubuya og Isesa.

Alle steder, vi besøgte, var samtidigt også værter for afholdelse af en shindano, dansedyst, som vi med WanaCecilia (med den lokale dansegruppe) og en lokal modstander deltog i. Indtægterne fra entreen gik ubeskåret til den lokale kulturforening.

I Ngogo kom en parlamentspolitiker og regeringsmedlem, som var blevet gjort opmærksom på vores kulturpromoveringsprojekt. Han holdte tale og gav vores projekt en stor portion opmærksomhed, og vi blev filmet og vist på TV. Desuden sponsorerede han projektet med i alt 400.000 shillings.

I alle landsbyer var der stor tilslutning til shindanoerne, vi lærte vores modstandsgrupper at kende og havde en postitiv udveksling med dem alle. Vi havde snakke med unge personer, som oftest ikke var kulturinteresserede, men derimod elskede fodbold. Hvis ikke man danser i Sukumaland, er fodbold næsten den eneste hobby. Men efter at de havde set os danse samt forstået, at det også handler om samhørighed, var flere trods alt positivt indstillede overfor kulturen.

Vi i Utamaduni Dance Troupe anser, at vi lykkedes med det projekt, vi havde sat os for.
Pengene blev anvendt, så de indirekte kom mange til gode. Landsbyerne, vi besøgte, fik et kulturboost ikke bare på grund af vores tilstedeværelse, men i den grad også på grund af Bujoras tilstedeværelse. Bujora arbejder nu aktivt for igen at kunne fungere som et slags centrum for sukumakultur. De har flere og flere ”arme” ude, som tager temparaturen på kulturlivet rundt om i sukumaland, og Fader Fabian selv er en utrolig entusiast, som i den grad kan vække folk fra deres kulturelle dvale. Det, vi var med til, var bare en begyndelse.

Tak fordi I støttede os og Bujora med vores projekt.

På vegne af Utamaduni Dance Troupe

Marco Masala Kulangwa Iaccarino
Formand for Utamaduni Dance Troupe


Video fra Ngogo: Parlamentsmedlem Richard Mganga Ndassa hylder vigtigheden af at være stolte over, og bevare den traditionelle kultur!

.

Som en direkte udløber af besøget i august til Sukumaland, har vi inviteret 4 personer fra Bujora til lejren 2015. Læs mere HER….

Herunder Bujoras takkebrev, underskrevet af Fader Fabian Mhoja og Formand for WanaCecilia Paulo Mafanyanga.
(Begge er kulturgæster på Utamadunilejren 2015):

Download the PDF file .

Dansk oversættelse af takkebrevet (V.Shoma):
12. august 2014
På vegne af Cultural Centre Bujora (Sukuma Museum) og på vegne af Cesilia-organisationen, vil vi gerne udtrykke vores store taknemmelighed til jer, Utamaduni Dance Troupe, fordi I tog imod vores invitation til at komme til Bujora og til at besøge nogle af WanaCesilias branches. I viste os en stor kærlighed, som for evigt vil forblive i vores hjerter.
Vi er også meget taknemmelige for den engagerede deltagelse, I har vist, og siden jeres ankomst er det lykkedes os at besøge tre af vores branches, Ngogo branch, Ng’wasubuya branch og Isesa branch. På disse besøg har vi alle med stor glæde været sammen om at danse og synge. Alle stederne udviste folk stor begejstring og hengivenhed i modtagelsen af jer, og af samme grund har jeres besøg nu efterladt os med en stor lyst til at fortsat at være sammen med jer. Derfor er denne dag præget af både glæde og sorg.
Glæde – fordi vores projekt er fuldendt på fredsommelig vis, og alle de steder vi kom frem, modtog folk os med jubel og alle de danse, vi fremførte, gjorde rigtig mange folk begejstrede. Vi siger mange tak for at bringe os så stor glæde på denne måde.
Bedrøvelse – fordi I tager af sted, vi ville gerne fortsætte med at være sammen med jer altid, men da tiden for jeres hjemrejse er kommet, tager vi afsked med sorg, dog er denne sorg fyldt med håb om, at vi igen en dag skal ses.

Vores store ønske er, at vi bevarer den fine solidaritet og det gode fællesskab, som nu har varet i mere end tredive år. Og derfor vil vi gerne invitere jer igen næste år, i 2015, til at komme og besøge os igen, så vi kan styrke denne samhørighed og broderlige solidaritet. Og således kan den bro af kultur, ’cultural bridge’, som blev bygget af vores grundlæggere, fortsætte i alle dage.
Vi beder jer sende de kærligste hilsener til vores venner, som ikke havde mulighed for at komme i år. Vi indbyder jer i år 2015, til at komme, alle jer der var her i år, sammen med de andre, så I kan blive endnu flere.

Vi slutter af med en god sang, som er komponeret af vores værdsatte sangleder, vores ven Kanigini, som siger:
Misho gatikolagwa ng’watugisha, Baba ng’watugisha, mayu ng’watugisha
Mushokanye uko mukikalaga, Tulibone hangi.

Tilføj din kommentar her (Log ind med Facebook)